維基給怪資料?

大家是否覺得,有時候 Wiki 給的結果似乎和原文沒有關係?例如我曾用「牛樟芝」去查,卻查到「安平樹屋」和「喜滿客影城」,整個摸不著頭緒。點入安平樹屋和喜滿客影城的連結搜尋後,卻完全找不到牛樟芝的內容。這到底是怎麼回事?簡單來說,雖然 Wiki 在安平樹屋和喜滿客影城的頁面上沒有牛樟芝的內容,但在 Wiki 的「牛樟芝」應用程式介面(API)裡,確實有它們。

 

%e8%9e%a2%e5%b9%95%e6%88%aa%e5%9c%96-2016-11-10-11-25-23

圖:搜尋「牛樟芝」,結果 Wiki 出現安平樹屋、喜滿客影城等不相關結果

 

我們之前曾用影片和大家介紹過什麼是 API:API 是傳遞資料的中介,它把使用者想查的東西轉告給資料庫,然後再把資料庫給的回應回傳給使用者。

 

%e5%9c%96%e7%89%871

但是,資料庫裡的資料很多,是誰決定要回傳哪些資料給使用者?答案就是 API。API 是一種程式,撰寫 API 程式的工程師會預先寫好要傳哪些資料,以及資料的結構如何等。所以,以 Wiki 的例子來說,撰寫維基 API 的工程師已經決定好要回傳哪些資料給 Termsoup,Termsoup 本身無法決定資料內容。

至於為什麼維基給的資料有時候那麼奇怪?我們實際查過後,發現維基的 API 回傳的資料確實很雜,有時候甚至有風馬牛不相及的內容。我們在想,原因可能是維基本身年代已久,資料量非常龐大,所以如果資料結構不夠嚴謹的話,回傳怪怪的內容也不是太奇怪的事。

另外,如果再想到維基本身是免費的服務,這麼多年來全由一群善心人士自掏腰包負擔大大小小的營運成本(包括伺服器費用、網頁空間費用、程式撰寫與維護等),或是花時間和心血更新內容,那麼它和其他付費的 API(例如 Google 翻譯)相比,效能差一點也就是可以理解和體諒的了。

雖然 Wiki 的資料偶而稍嫌雜亂,但身為譯者和雲端服務開發者,我個人覺得維基還是挺好用的,很感謝所有促成維基出現和持續發展的每一個無名英雄,也對於這種無償普及知識為理念的網站心存深深的敬意。

 

Icons made by Freepik from www.flaticon.com is licensed by CC 3.0 BY

Icons made by Madebyoliver from www.flaticon.com is licensed by CC 3.0 BY

 

Termsoup 雲端翻譯軟體,協助譯者更快完成翻譯任務。我們提供一站式翻譯稿件介面,讓譯者在同一個畫面翻譯、查詢詞彙、新增個人詞彙、使用個人翻譯記憶等,大幅減少跨網站、跨介面不便。

 

Leave a reply:

Your email address will not be published.

Site Footer